- ·上一篇文章:妻子梁丽娟出书述何振梁申奥故事
- ·下一篇文章:强者之道:一个老人的人生总结
对话中西:从中西科学史中品差距及发展
本报记者在采访陈卫平的过程中,听到出版该书过程中的一个插曲:这套丛书就数《西方科技十二讲》最厚、最沉,出版社原本打算删除几万字,但为了保持书中观点和论据的完整性,王顺义对重庆出版社坚决表示不能删减内容,因为删减任何一个论据都会让书中的观点不够充分,“如果是因为内容多了点,对出版盈利有影响,那我就不拿稿费了”。这番话让重庆出版社很惊讶——“怎么这年头还有不拿稿费的人!”王顺义这位即将退休的老教授的认真精神,深深感动了出版社。最后,书依旧按照原稿出版,并付给了全部稿酬。
“该书史论结合,案例资料丰实,理论紧密结合现实。”国际欧亚科学院院士、华东师范大学教授袁运开看过《西方科技十二讲》后评价说,本书各讲之间围绕全书主题展开,既显连贯性,又展示了科技发展的不同侧面。以对话方式呈现,让作者与读者之间的关系显得亲近,这也是学术通俗化的一种很可取的表达形式。由于文字表达深入浅出,学理阐述流畅,语言通俗明白,使一般科技管理工作者、广大大学生乃至高中生都便于阅读;另外,论述之层层深化又反映出作者对学术创新与内涵深化的孜孜追求,使同行专业工作者也感到读来有味,乐于参阅,真是一举两得。
内容、叙述风格大相径庭
《中国科技十二讲》与《西方科技十二讲》可谓各有千秋,前者着墨于古代的科技文明,后者则侧重在西方科技体制和国家政策。为何二者内容上有如此大的反差?陈卫平解释说,一方面是作者风格、研究方向不一样,另一方面与各自的写作意图有关。中国古代科技有其特殊性,与西方的科技发展存在很大差异。中国古代科技与自身的文化背景有着更多联系,而西方的科学发展主要在西方近代以来突飞猛进并走在世界的前列,因此,《中国科技十二讲》更多考虑的是文化因素。杨小明对此也说,用“集体失忆”一词来形容今天的大众对中国古代科技的了解,也许并不过分。所以,《中国科技十二讲》是想让读者能真切地感受到,中国古代不仅有科学,而且有非常灿烂的科学瑰宝和有待发掘的新领域。
而王顺义说,很多研究西方科技史的专著往往内史的色彩很浓厚,一般都是从哲学或认知因素和视角去考察、研究,但是研究科学发展与经济发展、文化发展等社会因素之间的关联性的图书很少。在多年的教学实践中,王顺义发现要把博士生、硕士生和本科生等高级人才培养成杰出人才,让他们只了解科学的内史是不够的,还需要掌握外史:“我国现在虽然是一个科学技术大国,但还不是科学技术强国。显然,在我们走向科技强国的道路上,必须借鉴西方科学技术发展的历史经验。”从这方面考虑,仅仅从科学理论和思想出发,并不能真正把握科技强国在西方崛起的原因。
所以,《西方科技十二讲》并不是向读者介绍西方科学技术理论和思想的发展,主要是试图从一个多方面的角度,以科学事业的发展为单元展开多向度分析,帮助读者更深刻、更全面地理解科学技术这一“最高意义上的革命力量”。(杨新美)

